Intégration des membres actifs et remise de certificats

Le dimanche 12 novembre 2023, ISCclub Socio-Educatif & Entertainment a procédé à la cérémonie de remise de certificat de ces membres et a profité pour encourager l'effort et la motivation de ces formateurs bénévoles : Angy Desravines, May-Lissa L. Bigord, Joassaint Gelin, Wandy Charles, Wilberge Marie Brunache, Isaac Lindor, Sébastien Spectraa, Mardochée Shelden NICOLAS, Dieunifer Jean-Pierre. Certains ne pouvaient pas être présents pour des raisons conjoncturelles.

Après une longue série de formations sur la communication, l'argumentation, la méthodologie, la grammaire de phrase et la grammaire de texte, le savoir-vivre et des séances pratiques en prise de parole en public à travers son club, ainsi que les évaluations orales sur les deux discours obligatoires, à savoir un discours sur les valeurs du club et un discours sur l'Art poétique de Nicolas. 

Ont passé avec succès le niveau 1 des 4 niveaux de notre programme.

===============================================================

ISCclub Socio-Educatif & Entertainment est une organisation de jeunes professionnels qui dispense une série de programmes visant la formation et le perfectionnement des jeunes dans le domaine de la communication sociale. Son sigle ISC signifie IMAGINATION - SCIENCES - CULTURE.

Au sein de ISCclub, nous développons le savoir-vivre, le savoir-faire, le savoir-être chez les jeunes. Nous considérons chaque jeune comme un outil de développement pour le pays.

Notre méthode repose sur une série d’exercices pratiques et s’articule autour de notions théoriques conventionnellement admises. Notre objectif premier est de former les jeunes dans la communication sociale, promouvoir la culture ainsi que les langues officielles d’Haïti, tout en mettant l’accent sur la maîtrise du français.

Nous rêvons d’une société où l’apprentissage et la formation seront au service du développement personnel et de l’épanouissement de chaque individu, où la connaissance théorique sera au profit de l’expérience et l’expérience en harmonie avec la connaissance théorique. De bâtir une société où le vivre ensemble est le socle et le repère.

Notre mission est de former nos membres et tous autres bénéficiaires en développant leurs compétences et aptitudes dans la communication sociale et les domaines connexes comme l’éducation sociale, culturelle, intellectuelle, physique etc.

Pour remplir son rôle social et culturel, ISCclub doit contribuer à la qualité des connaissances des jeunes, développer leur intelligence et renforcer leur personnalité. Ainsi, en vue de promouvoir le savoir-vivre, le savoir-faire, et le savoir-être chez les jeunes, ISCclub Socio-Éducatif et Entertainment se focalise sur les points suivants :

Evaluation orale – Niveau 1 – Discours 2

À rappeler que l'une de nos missions est de perfectionner le jeune dans la communication française. Pour nous (ISCclub), le bon usage de la langue française est un atout majeur pour chaque Haïtien voulant se connecter avec d'autres cultures, parce qu'il existe un monde francophone regroupant plusieurs pays repartis sur les continents Europe, Afrique et Amérique. Sans oublier que le français est une des langues officielles de la République d'Haïti selon la Constitution de 1987. 

L'Art poétique de Nicolas Boileau nous sert de boussole pour aider les jeunes à comprendre les règles de la production écrite et orale de l'expression française en les invitant à présenter un commentaire sur cette œuvre. Suite à une série de formations sur la grammaire de phrase, la grammaire de texte, la dissertation, l'argumentation et le commentaire composé.

Bravo à Mad-Suze Lucien, Yvenson Latigue et Mad-Eldina Lucien pour avoir présenté leur deuxième discours devant un public étranger et avoir la capacité de défendre leur point de vue devant un jury composé de Marie Wilberge Brunache, Wandy Charles, Isaac Lindor.

Désormais, ils viennent de boucler le cycle 1 du programme en développement personnel avec l’acquisition des capacités et compétences suivantes : « Maitrise de la rédaction et le développement de l’estime de soi. » Nous les souhaitons bienvenue au niveau 2.

Tout est difficile avant de venir facile, apprenez à apprendre.

Changer de vue, changer de vie.

Credits Photos @mrfx_film

Évaluation orale niveau 1 – Discours 1

Comme prévu, les aspirants membres ont présenté leur premier discours sur les valeurs de l'Organisation le samedi 21 octobre 2023 sur la cour du collège Boyer Bazelais.

Conscient que la prise de parole en public est l'objet de toute une vie, et que l'on ne branche pas un être humain dans la société comme on branche une ampoule sur une prise de courant électrique. Nous accompagnons le jeune à faire de petits pas, de petits progrès quotidiens afin de développer l'estime de soi, la confiance en soi.

Devant un petit groupe composé d'amis, des postulants et des membres en formation, chaque jeune est appelé à présenter les valeurs d'ISCclub. La finalité de cet exercice est de permettre de confirmer leur adhésion à nos valeurs et de pouvoir les présenter à d'autres personnes.

Notre programme, basé sur le respect de la personne humaine et l'encouragement des efforts, fait ses preuves encore une fois.

Après les présentations, un programme spécialisé répondant au problème spécifique de chaque jeune sera appliqué selon le besoin et un espace de rencontre pour pratiquer sera disponible.

Nos félicitations à :

Activités : exposé oral

Sujet : Présenter et apprécier les valeurs d’ISCclub

Temps de parole : 10mn Max

Public : Mixte

Effectif : 10 – 30 personnes

Langue : Français

Amplifier la voix

bam dam gam vam zam

bèm dèm gèm vèm zèm

bom dom gom vom zom

pam tam kam fam sam

pèm tèm kèm fèm sèm

pom tom kom fom som

À lire verticalement :

bambar damdar gamgar vamvar zamzar pampar tamtar kamkar famfar samsar

bèmbèr dèmdèr gèmgèr vèmvèr zèmzèr pèmpèr tèmtèr kèmkèr fèmfèr sèmser

bombor domdor gomgor vomvor zomzor pompor tomtor komkor fomfor somsor

kapr kèpr kopr kupr kipr dagr  dègr  dogr dugr digr

pacr pècr pocr pucr picr  zabr  zèbr  zobr  zubr zibr

kapl kèpl kopl kupl kipl dagl dègl dogl duel digl

pacl pècl pocl pucl picl  zabl  zèbl zobl zubl zibl

biche bridge brigue gigue guigne guide grippe grime grise crise crisse crispe éclipse ellipse lisse liste litre lettre latte malle halte talé calque claque algue

Exercice de diction par lettre

Exercice de diction : lettre C - K

Kiki la cocotte

Un jour Kiki la cocotte demande à Coco le concasseur de cacao de lui offrir un caraco kaki avec un col de caracul. Coco le concasseur de cacao voulu bien offrir à Kiki la cocotte le caraco kaki mais sans col de caracul. Or vint un coquin qui conquit le cœur de Kiki la cocotte. Il offrit à Kiki la cocotte le caraco kaki avec le col de caracul ! conclusion : Coco le concasseur de cacao fut cocu.

Exercice de diction : lettre F

Il était une fois, une marchande de foie

Il était une fois, une marchande de foie qui vendait du foie dans la ville de Foix. Elle se dit "ma foi, c'est la première fois et la dernière fois que je vends du foie dans la ville de Foix".

Exercice de diction : lettre G

- Dis-moi gros gras grand grain d'orge, quand te dégros gras grand grain d'orgeras-tu ?
- Je me dégros gras grand grain d'orgerai, quand tous les gros gras grains d'orge se seront dégros gras grand grain d'orgés

Exercice de diction : lettre P

Petit pot de beurre

- Petit pot de beurre, quand te dépetit-pot-de-beurreriseras-tu ?
- Je me dépetit-pot-de-beurreriserai quand tous les petits pots de beurre se dépetit-pot-de-beurreriseront.

Exercice de diction : lettre S - Ch

Madame S est un Suissesse.

Madame S. est une Suissesse. Au sous-sol de sa maison, elle chausse ses souliers secs, saisit son sac et sort sur le seuil, seule dans le silence du soir. Quand soudain, elle aperçoit une scène sensationnelle: "Sapristi!". Sous les cent sapins, six cents six sots sans le sou sucent six cents six sucettes au cassis et six cents six saucisses salées. Surprise, madame S. sursaute, glisse sur le sol moussu, puis s'assied sur ses fesses, stupéfaite. Quel suspense! "Mais c'est... bien sûr! Ce sont six cents six petits Suisses sots, c'est aussi simple que ça! Ce n'est pas sorcier!", soupire madame S. en fronçant les sourcils. Le soleil disparaît bientôt et madame S., soulagée, va s'allonger sur son sommier, sans souci.

Les chaussettes de l'archiduchesse

Les chaussettes de l’archiduchesse sont-elles sèches, archi-sèches ?

Un chasseur sachant chassé

Un chasseur sachant chasser sans son chien doit savoir chasser avec son chien.

Natacha n'attacha pas son chat...

Natacha n'attacha pas son chat Pacha qui s'échappa, cela fâcha Sacha qui chassa Natacha -

Si la vache...

Si la vache arrache et mâche, sache que çà gâche la mâche -

Exercice de diction : lettre T

Si mon tonton...

Si mon tonton tond ton tonton, ton tonton tondu sera.

Exercices de diction : lettre V

La vache fait la vaisselle en volant.
La vache verte vient vers nous avec un vampire.
La vachette fait de la voile.
La vachette se vautre dans le vernis vert.
La vipère velue a vu un volcan vide.
La voiture de mon voisin vit sur les vagues.
La voiture va sur les vagues.
Le vampire a besoin de vapeur pour vaincre.
Le vendredi, le vent verrouille ses valises.
Le violoniste et le voleur jouent du violon pour la vache.
Le voisin valse avec son valet.
Le volcan a un volume qui se voit.
Le voleur a volé un vélo.
Va-nu-pieds, Valérie va et vient le vendredi.
Véronique a voulu venir à la vogue.
Victoria a voyagé vers Venus avec un virus.

Exercice de diction : lettres V et B

Vendredi j'ai vu...

Vendredi j'ai vu vingt verres vides sur la page de Vivianne et vingt beaux bérets bordeaux sur la page de Bertrand. Samedi, si ça me dit, j'en verrais vingt nouveaux!

Exercice de diction : lettres V, T, F

Dialogue : nous nous tutoyons

- Nous nous tutoyons ou nous nous vouvoyons?
- Tutoyons-nous; vous vouvoyez souvent?
- Je tutoie comme je vouvoie
- Moi, je me tue à tutoyer, mais tout me voue à vouvoyer
- Vous nous voyez nous vouvoyer?
- Nous voirons; je veux dire, nous verrons
- Tout à fait, toutefois tout nous fait nous tutoyer; d'ailleurs, qui vous vouvoie?
- Mes parents, mais je ne les vois jamais.
- Ainsi, vos vieux vous vouvoient sans vous voir
- Et toi, qui te tutoie?
- Mon oncle, mais seulement chez moi
- Donc, ton tonton te tutoie sous ton toit
- Oui, mais mon neveu ne veut nous vouvoyer
- Et que faites-vous des dames?
- Tutoyons les veuves et vouvoyons les tantes
- Mais ma tante est veuve; elle vouvoie son toutou et tutoie sa voiture
- Vous n'aurez qu'à louvoyer, tantôt la tutoyer, tantôt la vouvoyer
- Et les nouveaux venus, les vouvoierons-nous?
- Je veux voir les nouveaux venus nous vouvoyer. Les nouveaux non vouvoyants se verront renvoyés comme des voyous
- Et les non-voyants ?
- Les non-voyants vouvoieront !
- Même au nouvel an ? J'aimerais vous y voir, sous leur nombre les non vouvoyant vont vous noyer
- Au nouvel an, votre dévoué n'envoie de voeux qu'aux vouvoyants non dévoyés.
- Vous vous fourvoyez!
- Je ne me fourvoie pas, monsieur, mais je me fous de vous revoir!
- Alors, allez vous faire voir!

Exercices de prononciation

A, as, at, ac, az

•          En haut du mat le pirate cria: Échec et mat!! En bas, sur son matelas, dans son mas en Provence Barbara mange de l'ananas, hélas en lisant un atlas avec ses doigts gras. Marc ouvre le cadenas de son vasistas et voit, là, en vrac un tas de tabac au bord du lac. C'est un cas ce gars là. Le jars, pas à pas, va par là et retire l'as du tas de cartes. Raz-de-marée sur le gaz! Halte là!

Ao, aou, aon

•          Miaou! Raoul a son caoutchouc rempli d'aoûtats. Le paon est saoul comme un faon piqué par un taon en Août. Un peu de cacao et ce sera le chaos!

Euil - Oeil -Ueil

•          L'œil de l'écureuil t'accueille sur le seuil de la feuille d'orgueil en deuil près du cercueil

E - Eu - Oeu

•          Le rami fini, leur ami partit

•          L'œuvre pieuse d'une pieuvre heureuse

•          Deux yeux bleus pleurent sur les œufs des bœufs peureux

•          Ma sœur a fait un nœud à ton cœur

En

•          Veuillez consulter le calendrier des examens et l'agenda des entrevues

Er

•          Le reporter avec son revolver dans la poche arrière Va transporter et soulever un ver de terre

Ier

•          Hier dans mon cahier, j'étais fier de me fier volontiers au tiers comme au quart

Ille

•          Mille filles jouent aux billes dans la ville

O, ô, au

•          Porte cette couronne sur le trône et, parole! tu as le rôle. Celui de la grosse pomme sur l'épaule de Paul ou de la rose jaune sur la paume de Tom

Oe

•          L'os à moëlle est dans la poêle et la voile est dans la toile

•          A Noël dans le troène

OI

•          Empoignons ces oignons

et soignons ces rognons

Os

•          Nos rhinocéros sont des héros et vos albatros font le gros dos. Dans le cosmos c'est le chaos! Avec le tétanos on ne fera pas de vieux os

Ouc

•          Un bouc en caoutchouc

Um

•          Le parfum du rhum guérit mon rhume

OO, OUEN, W

•          Barbara à Ottawa, Bruno à Waterloo, Baudouin à Saint Ouen, et toi où ça? Dans un wagon, sous un igloo ou bien à Rouen?

Exercice pour travailler des sons spécifiques

Monsieur Jourdain et le Philosophe

SCÈNE IV.

Maître de philosophie, Monsieur Jourdain.

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Soit. Pour bien suivre votre pensée et traiter cette matière en philosophe, il faut commencer selon l'ordre des choses, par une exacte connaissance de la nature des lettres, et de la différente manière de les prononcer toutes. Et là-dessus j'ai à vous dire que les lettres sont divisées en voyelles, ainsi dites voyelles parce qu'elles expriment les voix ; et en consonnes, ainsi appelées consonnes parce qu'elles sonnent avec les voyelles, et ne font que marquer les diverses articulations des voix. Il y a cinq voyelles ou voix : A, E, I, O, U.

MONSIEUR JOURDAIN.

J'entends tout cela.

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

La voix A se forme en ouvrant fort la bouche : A.

MONSIEUR JOURDAIN.

A, A. Oui.

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

La voix E se forme en rapprochant la mâchoire d'en bas de celle d'en haut : A, E.

MONSIEUR JOURDAIN.

A, E, A, E. Ma foi ! Oui. Ah ! Que cela est beau !

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Et la voix I en rapprochant encore davantage les mâchoires l'une de l'autre, et écartant les deux coins de la bouche vers les oreilles : A, E, I.

MONSIEUR JOURDAIN.

A, E, I, I, I, I. Cela est vrai. Vive la science !

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

La voix O se forme en rouvrant les mâchoires, et rapprochant les lèvres par les deux coins, le haut et le bas : O.

O, O. Il n'y a rien de plus juste. A, E, I, O, I, O. Cela est admirable ! I, O, I, O.

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

L'ouverture de la bouche fait justement comme un petit rond qui représente un O.

MONSIEUR JOURDAIN.

O, O, O. Vous avez raison. O. Ah ! La belle chose, que de savoir quelque chose !

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

La voix U se forme en rapprochant les dents sans les joindre entièrement, et allongeant les deux lèvres en dehors, les approchant aussi l'une de l'autre sans les joindre tout à fait : U

MONSIEUR JOURDAIN.

U, U. Il n'y a rien de plus véritable : U.

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Vos deux lèvres s'allongent comme si vous faisiez la moue : d'où vient que si vous la voulez faire à quelqu'un, et vous moquer de lui, vous ne sauriez lui dire que : U.

MONSIEUR JOURDAIN.

U, U. Cela est vrai. Ah ! Que n'ai-je étudié plus tôt, pour savoir tout cela ?

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Demain, nous verrons les autres lettres, qui sont les consonnes.

MONSIEUR JOURDAIN.

Est-ce qu'il y a des choses aussi curieuses qu'à celles-ci ?

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Sans doute. La consonne D, par exemple, se prononce en donnant du bout de la langue au-dessus des dents d'en haut : Da.

MONSIEUR JOURDAIN.

Da, Da. Oui. Ah ! Les belles choses ! Les belles choses !

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

L'F en appuyant les dents d'en haut sur la lèvre de dessous : Fa.

MONSIEUR JOURDAIN.

Fa, Fa. C'est la vérité. Ah ! Mon père et ma mère, que je vous veux de mal !

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Et l'R, en portant le bout de la langue jusqu'au haut du palais, de sorte qu'étant frôlée par l'air qui sort avec force, elle lui cède, et revient toujours au même endroit, faisant une manière de tremblement : Rra.

MONSIEUR JOURDAIN.

R, r, ra ; R, r, r, r, r, ra. Cela est vrai ! Ah ! L'habile homme que vous êtes ! Et que j'ai, perdu de temps ! R, r, r, ra.

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Je vous expliquerai à fond toutes ces curiosités.

MONSIEUR JOURDAIN.

Je vous en prie. Au reste, il faut que je vous fasse une confidence. Je suis amoureux d'une personne de grande qualité, et je souhaiterais que vous m'aidassiez à lui écrire quelque chose dans un petit billet que je veux laisser tomber à ses pieds.

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Fort bien.

MONSIEUR JOURDAIN.

Cela sera galant, oui.

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Sans doute. Sont-ce des vers que vous lui voulez écrire ?

MONSIEUR JOURDAIN.

Non, non, point de vers.

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Vous ne voulez que de la prose ?

MONSIEUR JOURDAIN.

Non, je ne veux ni prose ni vers.

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Il faut bien que ce soit l'un, ou l'autre.

MONSIEUR JOURDAIN.

Pourquoi ?

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Par la raison, Monsieur, qu'il n'y a pour s'exprimer que la prose, ou les vers.

MONSIEUR JOURDAIN.

Il n'y a que la prose ou les vers ?

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Non, Monsieur : tout ce qui n'est point prose est vers ; et tout ce qui n'est point vers est prose.

MONSIEUR JOURDAIN.

Et comme l'on parle qu'est-ce que c'est donc que cela ?

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

De la prose.

MONSIEUR JOURDAIN.

Quoi ? Quand je dis : "Nicole, apportez-moi mes pantoufles, et me donnez mon bonnet de nuit", c'est de la prose ?

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Oui, Monsieur.

MONSIEUR JOURDAIN.

Par ma foi ! Il y a plus de quarante ans que je dis de la prose sans que j'en susse rien, et je vous suis le plus obligé du monde de m'avoir appris cela. Je voudrais donc lui mettre dans un billet : Belle Marquise ; vos beaux yeux me font mourir d'amour ; mais je voudrais que cela fût mis d'une manière galante, que cela fût tourné gentiment.

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Mettre que les feux de ses yeux réduisent votre coeur en cendres ; que vous souffrez nuit et jour pour elle les violences d'un...

MONSIEUR JOURDAIN.

Non, non, non, je ne veux point tout cela ; je ne veux que ce que je vous ai dit : Belle Marquise, vos beaux yeux me font mourir d'amour.

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Il faut bien étendre un peu la chose.

MONSIEUR JOURDAIN.

Non, vous dis-je, je ne veux que ces seules paroles-là dans le billet ; mais tournées à la mode, bien arrangées comme il faut. Je vous prie de me dire un peu, pour voir, les diverses manières dont on les peut mettre.

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

On les peut mettre premièrement comme vous avez dit : Belle Marquise, vos beaux yeux me font mourir d'amour. Ou bien : D'amour mourir me font, belle Marquise, vos beaux yeux. Ou bien : Vos yeux beaux d'amour me font, belle Marquise, mourir. Ou bien : Mourir vos beaux yeux, belle Marquise, d'amour me font. Ou bien : Me font vos yeux beaux mourir, belle Marquise, d'amour.

MONSIEUR JOURDAIN.

Mais de toutes ces façons-là, laquelle est la meilleure ?

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Celle que vous avez dite : Belle Marquise, vos beaux yeux me font mourir d'amour.

MONSIEUR JOURDAIN.

Cependant je n'ai point étudié, et j'ai fait cela tout du premier coup. Je vous remercie de tout mon coeur, et vous prie de venir demain de bonne heure.

LE MAÎTRE DE PHILOSOPHIE.

Je n'y manquerai pas.

MONSIEUR JOURDAIN.

Comment ? Mon habit n'est point encore arrivé ?

SECOND LAQUAIS.

Non, Monsieur.

                                                      MONSIEUR JOURDAIN.

Ce maudit tailleur me fait bien attendre pour un jour où j'ai tant d'affaires. J'enrage. Que la fièvre quartaine puisse serrer bien fort le bourreau de tailleur ! Au diable le tailleur ! La peste étouffe le tailleur ! Si je le tenais maintenant, ce tailleur détestable, ce chien de tailleur-là, ce traître de tailleur, je...

Dialogue entre Béatrice et La France

La France :    Salue à toi Béatrice

Béatrice :        Comment vas-tu La France ? la diction ça marche !

La France :    A merveille sous le soleil

Béatrice :        Tu fais des vers dans cet univers de fou !

La France :    C’est normal, je dois faire des vers sur cette terre de misère

Béatrice :        Surtout cette misère si amère.

La France :    Toi, Béatrice tu es unique

Béatrice :        Mais je suis ce juge inique qui est unique en son genre

La France :    Tu sais Béatrice tu es utile pour moi, peut- être inutile pour les autres.

Béatrice :        Je ne prendrai pas l’agent pour l’argent. Dieu de grâce il m’agace celui-là.

La France :    Béatrice, ça c’est une farce sans face. Tu sais très bien farce sans face est l’œuvre corruptible

Béatrice :        La France tu veux me montrer ton savoir avec des exercices de diction

La France :    Non Béatrice, Exercices d’articulation pour desserrer les maxillaires comme ce grand amos amorce le processus économique dis-toi bien, peux-tu dire petite ?

Béatrice :        La France, tu-as vu le père Lebrun ?

La France :    Moi j’ai peur du père Lebrun

Béatrice :        Je n’ai pas peur du père Lebrun. Avoir peur de ton père Pourquoi ?

La France :    Je pleure, je gueule, je cris

Béatrice :        Il crie crues les viandes sur la table

La France :    Eh ! bien dépose le cartable sur la table, car vous êtes non tu es capable et valable de gagner.

Béatrice :        Je n’aime pas la compagnie des autres, je ne vais pas à la campagne la peur de la paix rend l’homme devant l’orme aboulique. Cruelle paraît cette vie.

La France :    C’est vrai, la vie tu as vu paraît cruelle, je vais à la rue du quai.

Béatrice :        Ils font la queue sur le quai.

La France :    Sur le quai ils font la queue-Béatrice, tu veux faire un concours ?

Béatrice :        Seulement c’est pas un examen, je pense, tu commences !

La France :    Pourquoi ? tu as peur de dire le beau bébé babillard balbutie là bouche fermée le BA, BE, BI, BO, BU

Béatrice :        Je dirais Monsieur s’est lié à ce lieu.

La France :    A ce lieu Monsieur s’est Lié.

Béatrice :        Pas mal pour une débutante : Monsieur eu est venu, veux-tu venir ?

La France :    Très bien professionnelle Béatrice, veux-tu venir Monsieur eu est venu ?

Béatrice :        Tu me trouveras, j’ai tué le peu avec l’épée

La France :    ça bon pour les gamins. Avec l’épée j’ai tué le peu

Béatrice :        Tu fais le dur. Mais le dire est dur

La France :    Dur est le dur. Béatrice es-tu sûre de ton sir ?

Béatrice :        Oui La France je suis si sûre qu’Arthur est venu me voir et je sais voir tes serres de ce genre.

La France :    Je serre ma sœur dans mon cœur.

Béatrice :        Sur mon cœur je serre ma sœur. La France mon petit n’a pas d’appétit.

La France :    Regarde les jeunes jeûnent. Béatrice je vais voir ma sœur sur le quai, elle a un très grand cœur.

Béatrice :        Sur le quai je vais voir ma sœur pour son grand cœur.

La France :    Je proteste, je lève mon doigt pour défendre mes droits.

Béatrice :        Pour défendre mes droits, je lève mon doigt.

                        Enfin ! mon pois c’est la proie des chevilles.

La France :    Difficile est l’argent de l’agent.

                        Tu truques avec la trique.

Béatrice :        avec l’attrique tu truques. Il a reçu une volée de coups de trique sans truque.

La France :    Je respire le bon air du bonheur.

Béatrice :        C’est le bon air du bonheur que je respire.

La France :    Béatrice tu es ma meilleure amie, pour cela un jour j’aimerais t’interpréter deux airs pour ton frère.

Béatrice :        Hm ! pour moi c’est différent, dans un désert à deux heures je voudrais interpréter deux airs pour ton frère.

La France :    Mon grand frère a peur de la paix de ma petite sœur et mon père a peur de la paix de cette paire. Ils veulent rester dans le corridor.

Béatrice : Ils ne peuvent dormir dans un corridor, car si tu dors dans le corridor tu feras tort aux gens du dehors.

La France :    Aux gens du dehors tu feras tort si tu dors dans le corridor.

Béatrice :        C’est rien, dix heures belle heure au bel-air.

La France :    Belle heure au bel-air à dix heures ; Béatrice où est ton juge juge-moi.

Béatrice :        Je dois juger les injustes parce que je suis un juste juge. J’ai compris que j’ai tort j’en parlerai au gouverneur.

La France :    au Gouverneur j’en parlerai, j’ai compris que j’ai tort. Il a battu ceux qui ont bâti. Béatrice veux-tu m’aider aujourd’hui ?

Béatrice :        La France aujourd’hui m’aider pour demain les 7 jours de la semaine : Lundi-mardi-mercredi-jeudi-vendredi-samedi-dimanche

La France :    Plus facile tandis que du lundi au vendredi on disait le dimanche jour consacré au repos à la prière et j’en passe.

Béatrice :        Tu dois me dire comment médire.

La France :    C’est l’œuvre des moqueurs chasse, sache, chasseur, sache, chasseur, chasseur, cache.

Béatrice :        Le Chasseur cherche son instrument dans le champ sans un sous et il crie fort le petit chien sache chasser les instruments des grands chasseurs sans sous. La France demande pour moi à Monsieur Arthur quelle heure a-t-il.

La France :    Il dit madame il est dix-sept heures 54 fin du bavardage

Béatrice :        Ô, La France ! toi que je croyais ma sœur tu voudrais briser les cellules de mon cœur.

La France : Eh ! bien ta sœur n’est pas en sueur et je vais tuer deux lièvres.

Virlangues pour mieux articuler 1

1. Ton thé t'a-t-il ôté ta toux tenace ?

2. Trois très gros, gras, grands rats gris grattent.

3. Mur gâté, trou s'y fit, rat s'y mit.

4. Six slips chics, six chics slips.

5. Didon dîna, dit-on, du dos d'un dodu dindon.

6. Tadalarana - tedelerene - tidilirini -todolorono - tudulurunu

7. Donnez-lui à minuit huit fruits cuits et si ces huit fruits cuits lui nuisent, donnez-lui huit fruits crus.

8. Madame Coutufon dit à Madame Foncoutu: " Bonjour, madame Foncoutu ; y a-t-il beaucoup de Foncoutus à Coutufon ? " - " Il y a autant de Foncoutus à Coutufon qu'il y a de Coutufons à Foncoutu. "

9. Papa boit dans les pins. Papa peint dans les bois. Dans les bois, papa boit et peint.

10. Un pêcheur prépare pitance, plaid, pliant, pipe, parapluie, prend panier percé pour ne pas perdre petits poissons, place dans poche petit pot parfaite piquette, puis part pédestrement pêcher pendant période permise par police.

11. Dis-moi gros gras grand grain d'orge,

quand te dégros gras grand grain d'orgeras-tu ?

Je me dégros grand grain d'orgerai

quand tous les gros gras grands grains d'orge

se dégros gras grand grain d'orgeront.

12. Il était une fois

Une marchande de Foix

Qui vendait du foie

Dans la Ville de Foix

Elle se dit: " Ma foi,

C'est la dernière fois

Que je vends du foie

Dans la ville de Foix,

car il fait trop froid.

13. Ciel si c'est cinq sous ces six ou sept saucissons-ci, c'est cent cinq sous ces cent sept saucissons aussi.

14. Grand doreur quand redoreras-tu sûrement et d'un goût rare mes trente-trois ou trente-quatre grandes cuillers d'or trop argentées ? Je redorerai sûrement et d'un goût rare les trente-trois ou trente-quatre grandes cuillers d'or trop argentées, quand j'aurai redoré sûrement et d'un goût rare les trente-trois ou trente-quatre autres grandes cuillers d'or trop argentées.

15. Un ange qui songeait à changer son visage pour donner le change, se vit si changé, que loin de louanger ce changement, il jugea que tous les autres anges jugeraient que jamais ange ainsi changé ne rechangerait jamais, et jamais plus ange ne songea à se changer.

16. Ces cent six sachets si chers qu'Alix à Nice exprès, tout en le sachant, chez Chasachax, choisit, sont si cher chaque, si cher, qu'ils charment peu.

17. Petit pot de beurre, quand te dépetitpodebeurreriseras-tu ? Je me dépetitpotdebeurreriserai serai quand tous les petits pots de beurre se dépetitpotdebeurreriseront. Or. comme tous les petits pots de beurre ne se dépetitpotdebeurreriseront jamais, petit pot de beurre ne se dépetitpotdebeurrerisera jamais.

18. Dis-moi, petite pomme, quand te dépetitepommeras-tu ?

Je me dépetitepommerai quand toutes les petites pommes se dépetitepommeront.

Or, comme toutes les petites pommes ne se dépetitepommeront jamais, petite pomme ne se dépetitepommera, jamais.

19. Six cents scies scient cent cigares, six cents scies scient six cents cigares, six cents scies scient six cent six cigares.

20. Un dragon gradé, un gradé dragon.

21. Quand un cordier cordant veut corder une corde, pour sa corde corder, trois cordon il accorde. Mais si l'un des cordons de la corde décorde, le cordon décordant fait décorder la corde.

22. Rat vit rôt, rôt tenta rat, rat mit patte à rôt, rot brûla pattes à rat, rat secoua pattes et quitta rôt.

23. J'ai un point dans mon pourpoint qui me pique et qui me pointe, si je savais celui qui a mis ce point dans mon pourpoint qui me pique et qui nie pointe, je lui mettrais un point dans son pourpoint qui le pique et qui le pointe.

24. Si l’Américain se désaméricaniserait comment le réaméricaniserions-nous, l'Américain ? On le réaméricaniserait comme on l'a désaméricanisé, l’Américain.

25. La cavale au Valaque avala l'eau du lac et l'eau du lac lava la cavale au Valaque.

26. Si la cathédrale se décathédraliserait, comment. la recathédraliserait-on, la cathédrale ?

On la recathédraliserait comme on l'a décathédralisées, la cathédrale.

27. Ces fiches-ci sont à statistiquer.

28. Les grains de gros grêlons dégradent Grenade.

29. Les chemises de l'archiduchesse sont-elles sèches, archi-sèches ?

30. Ton temps têtu te tatoue

31. Lise et José, lisons ensemble et sans hésiter les usages des honnêtes indigènes de Zanzibar

32. Si ces 500 sangsues sont sur son sein sans sucer son sang, ces 500 sangsues sont sans succès.

33. Le fisc fixe exprès chaque taxe excessive exclusivement au luxe et à l'exquis.

34. Un pêcheur péchait sous un pécher qui l'empêchait de bien pécher

35. Ciel ! Si ceci se sait, ces soins sont sans succès

36. Des poches plates, des plates poches

37. Le scout mange son casse-crotte cru

38. Mille millions de merveilleux musiciens murmurent des mélodies multiples et mirifiques

39. Un matin en prenant un bain j'ai mangé mon pain dans mon bain j'ai pris un pain j'ai pris un bain j'ai pris bain pain j'ai pain bain

40. Sans bruit

Sur le miroir des lacs

Profonds et calmes

Le cygne chasse l'onde

Et glisse

41. À dire de plus en plus vite : Allez ! allo ? aller allo ?

42. L'hallali

l'hallali pour l'alouette